Beschrieb der Ateliers

  • File link icon for 1._Atelier_02.pdf1._Atelier.pdfErweiterter HSK-Unterricht: Konkrete Beispiele, Übertragbarkeit und Kritikpunkte
  • File link icon for 2._Atelier_02.pdf2._Atelier.pdfSerbisch und Deutsch: Wie lässt sich Erst- und Zweitspracherwerb methodisch-didaktisch verbinden?
  • File link icon for 3._Atelier_02.pdf3._Atelier.pdfArbeitssituation und Weiterbildungsbedürfnisse der HSK-Lehrpersonen
  • File link icon for 4._Atelier_02.pdf4._Atelier.pdfRessourcen und Hindernisse in der Zusammenarbeit zwischen Regel- und HSK Lehrpersonen
  • File link icon for 5._Atelier_02.pdf5._Atelier.pdfAuseinandersetzung mit den offiziellen Lehrplänen
  • File link icon for 6._Atelier_02.pdf6._Atelier.pdfIntegration des HSK-Unterrrichts in die Volksschule
  • File link icon for 7._Atelier_02.pdf7._Atelier.pdfEffekte der Erstsprachförderung bei Kindern mit Migrationshintergrund
  • File link icon for 8._Atelier_02.pdf8._Atelier.pdfWelche Modelle und Formen brauchen wir für den Erstsprachunterricht?
  • File link icon for 9._Atelier_02.pdf9._Atelier.pdfUnterrichtsmaterialien und Unterrichtsentwicklung in HSK-Kursen an den Beispielen Albanisch, Italienisch und Portugiesisch
  • File link icon for 10._Atelier_02.pdf10._Atelier.pdfHerkunftssprache und Herkunftskultur zwischen familiären Vorstellungen und Unterrichtskonzeptionen der Lehrpersonen
© 2008 IGE InteressenGemeinschaft Erstsprachen